Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 12 de 12
Filtrar
4.
J Obstet Gynaecol Can ; 43(7): 893-908, 2021 07.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-34089905

RESUMEN

OBJECTIVE: To provide an update on current recommendations for cytomegalovirus (CMV) infection during pregnancy. The objectives of this guideline are: TARGET POPULATION: Patients of child-bearing age, pregnant patients, and patients planning a pregnancy. BENEFITS, HARMS, AND COSTS: The patient partners urged us to make awareness of preventive strategies a high priority, despite concern that discussing CMV with patients could cause unnecessary anxiety. CMV educational interventions have shown benefits from increased awareness of cCMV prevalence and preventive strategies among providers, patients, and families. EVIDENCE: We searched MEDLINE, EMBASE, and CENTRAL databases for CMV in pregnancy. The search terms were developed using MeSH terms and keywords (Appendix). The results were filtered for articles published between January 2010 and October 2020 and systematic reviews, meta-analyses, clinical trials, and observational studies. The main inclusion criteria were pregnant patients and infants, as the target population, and CMV infection, as the diagnosis of interest. Recommendations are graded according to the U.S. Preventive Services Task Force grade of recommendations and level of certainty. VALIDATION METHODS: We collaborated with patient partners, including members of CMV Canada (cmvcanada.com). In formulating our recommendations, we included patients' voices to add a unique and valuable perspective, thus ensuring that our recommendations are relevant to the patient-provider partnership. INTENDED AUDIENCE: All perinatal health care providers. RECOMMENDATIONS (GRADE AND LEVEL OF CERTAINTY IN PARENTHESES).


Asunto(s)
Infecciones por Citomegalovirus , Canadá , Infecciones por Citomegalovirus/diagnóstico , Infecciones por Citomegalovirus/tratamiento farmacológico , Infecciones por Citomegalovirus/epidemiología , Femenino , Personal de Salud , Humanos , Lactante , Embarazo , Servicios Preventivos de Salud
5.
J. obstet. gynaecol. Can ; 43(7): P893-P908, July 1, 2021.
Artículo en Inglés | BIGG - guías GRADE | ID: biblio-1254985

RESUMEN

To provide an update on current recommendations for cytomegalovirus (CMV) infection during pregnancy. The objectives of this guideline are: To improve perinatal care providers' awareness of the consequences of maternal CMV infection for the fetus and the infant; To emphasize the importance of educating patients about how to prevent CMV acquisition during pregnancy To raise perinatal care providers' awareness of new developments in CMV screening and treatment To highlight that a substantial proportion of disability due to congenital CMV (cCMV) can be modified to some extent. Patients of child-bearing age, pregnant patients, and patients planning a pregnancy. Benefits, Harms, and Costs. The patient partners urged us to make awareness of preventive strategies a high priority, despite concern that discussing CMV with patients could cause unnecessary anxiety. CMV educational interventions have shown benefits from increased awareness of cCMV prevalence and preventive strategies among providers, patients, and families. Evidence. We searched MEDLINE, EMBASE, and CENTRAL databases for CMV in pregnancy. The search terms were developed using MeSH terms and keywords (Appendix). The results were filtered for articles published between January 2010 and October 2020 and systematic reviews, meta-analyses, clinical trials, and observational studies. The main inclusion criteria were pregnant patients and infants, as the target population, and CMV infection, as the diagnosis of interest. Recommendations are graded according to the U.S. Preventive Services Task Force grade of recommendations and level of certainty.


Asunto(s)
Humanos , Femenino , Embarazo , Recién Nacido , Complicaciones Infecciosas del Embarazo/diagnóstico , Diagnóstico Prenatal , Tamizaje Neonatal , Infecciones por Citomegalovirus/diagnóstico , Atención Perinatal
6.
PLoS One ; 14(12): e0226992, 2019.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-31881068

RESUMEN

OBJECTIVES: To measure the prevalence and correlates of abnormal menstruation among women living with HIV (WLWH) in Canada. METHODS: We used cross-sectional questionnaire data from the community-based Canadian HIV Women's Sexual and Reproductive Health Cohort Study (CHIWOS), which enrolled WLWH aged ≥16 from British Columbia (BC), Ontario, and Quebec. For this analysis, we excluded women >45 years, who had primary amenorrhea, were pregnant, on hormonal contraception, or who reported history of endometrial cancer, last menstrual period >12 months ago, or premature ovarian failure. The primary outcome was abnormal menstruation (Yes vs No) based on responses to five questions about menstrual regularity, frequency, volume, duration, and intermenstrual bleeding in the six months prior to interview. An exploratory multivariable logistic regression analysis examined independent correlates of abnormal menstruation. RESULTS: Of 1422 women enrolled, 521 (37%) met eligibility criteria. Overall, 55.9% (95% CI:52%-60%) reported abnormal menstruation. In adjusted analyses, abnormal menstruation was associated with having a biologic sister/mother who entered menopause before age 40 (AOR 5.01, 95%CI 1.39-18.03), Hepatitis B co-infection (AOR 6.97, 95%CI 1.52-31.88), current smoking (AOR 1.69, 95%CI 1.55-3.41); and currently taking antiretroviral therapy (ART) (AOR 2.36, 95%CI 1.25-4.45) compared to being ART-naïve. Women in BC had higher adjusted odds of abnormal menstruation (AOR 2.95, 95%CI 1.61-5.39), relative to women in Ontario and Quebec. CONCLUSIONS: Over half of WLWH in this analysis had abnormal menstruation. Correlates of abnormal menstruation include genetic, socio-behavioural factors (province of residence, smoking), Hepatitis B co-infection, and current ART use.


Asunto(s)
Infecciones por VIH/epidemiología , Trastornos de la Menstruación/epidemiología , Adolescente , Adulto , Amenorrea/epidemiología , Canadá/epidemiología , Estudios Transversales , Femenino , Infecciones por VIH/complicaciones , Humanos , Menstruación , Trastornos de la Menstruación/complicaciones , Prevalencia , Salud de la Mujer , Adulto Joven
9.
J Obstet Gynaecol Can ; 36(8): 721-734, 2014 Aug.
Artículo en Inglés, Francés | MEDLINE | ID: mdl-25222168

RESUMEN

OBJECTIVE: This guideline reviews the evidence relating to the care of pregnant women living with HIV and the prevention of perinatal HIV transmission. Prenatal care of pregnancies complicated by HIV infection should include monitoring by a multidisciplinary team with experts in this area. OUTCOMES: OUTCOMES evaluated include the impact of HIV on pregnancy outcome and the efficacy and safety of antiretroviral therapy and other measures to decrease the risk of vertical transmission. EVIDENCE: Published literature was retrieved through searches of PubMed and The Cochrane Library in 2012 and 2013 using appropriate controlled vocabulary (HIV, anti-retroviral agents, pregnancy, delivery) and key words (HIV, pregnancy, antiretroviral agents, vertical transmission, perinatal transmission). Results were restricted to systematic reviews, randomized control trials/controlled clinical trials, and observational studies published in English or French. There were no date restrictions. Searches were updated on a regular basis and incorporated in the guideline to June 2013. Grey (unpublished) literature was identified through searching the websites of health technology assessment and health technology-related agencies, clinical practice guideline collections, clinical trial registries, and national and international medical specialty societies. VALUES: The quality of evidence in this document was rated using the criteria described in the Report of the Canadian Task Force on Preventive Health Care (Table 1).


Objectif : La présente directive clinique passe en revue les données probantes traitant des soins à offrir aux femmes enceintes vivant avec le VIH et de la prévention de la transmission périnatale du VIH. Les soins prénataux à offrir dans le cadre de grossesses compliquées par une infection par le VIH devraient comprendre un suivi mené par une équipe multidisciplinaire comptant des spécialistes du domaine. Issues : Parmi les issues évaluées, on trouve l'effet du VIH sur l'issue de la grossesse, ainsi que l'efficacité et l'innocuité du traitement antirétroviral, et celles d'autres mesures visant à atténuer le risque de transmission verticale. Résultats : La littérature publiée a été récupérée par l'intermédiaire de recherches menées dans PubMed et The Cochrane Library en 2012 et en 2013 au moyen d'un vocabulaire contrôlé (p. ex. « HIV ¼, « anti-retroviral agents ¼, « pregnancy ¼, « delivery ¼) et de mots clés (p. ex. « HIV ¼, « pregnancy ¼, « antiretroviral agents ¼, « vertical transmission ¼, « perinatal transmission ¼) appropriés. Les résultats ont été restreints aux analyses systématiques, aux essais comparatifs randomisés / essais cliniques comparatifs et aux études observationnelles rédigés en anglais ou en français. Aucune restriction n'a été imposée en matière de date. Les recherches ont été mises à jour de façon régulière et intégrées à la directive clinique jusqu'en juin 2013. La littérature grise (non publiée) a été identifiée par l'intermédiaire de recherches menées dans les sites Web d'organismes s'intéressant à l'évaluation des technologies dans le domaine de la santé et d'organismes connexes, dans des collections de directives cliniques, dans des registres d'essais cliniques et auprès de sociétés de spécialité médicale nationales et internationales. Valeurs : La qualité des résultats est évaluée au moyen des critères décrits dans le rapport du Groupe d'étude canadien sur les soins de santé préventifs (Tableau 1). Recommandations 1. Toutes les femmes vivant avec le VIH qui planifient connaître une grossesse ou qui deviennent enceintes devraient discuter de leur situation particulière avec des spécialistes du domaine et faire l'objet d'une orientation vers des fournisseurs de soins obstétricaux et des programmes de prise en charge du VIH. De plus, un plan global devrait être formulé pour ce qui est de leurs soins de maternité. (II-2A) 2. Toutes les femmes enceintes devraient se voir offrir un dépistage du VIH, s'accompagnant de services adéquats de counseling avant et après la tenue du test, dans le cadre de leurs soins prénataux réguliers, et ce, pour chaque grossesse. La tenue d'un tel dépistage devrait être répétée à chaque trimestre chez les femmes pour lesquelles la présence d'un risque élevé et continu d'infection par le VIH a été identifiée. (II-2A) 3. Les femmes enceintes vivant avec le VIH devraient être avisées du fait que, si elles utilisent un traitement antirétroviral combiné de façon méthodique et si elles s'abstiennent d'allaiter, le risque de transmission périnatale est < 1%. (I-A) 4. Toutes les femmes enceintes vivant avec le VIH devraient être traitées au moyen d'un traitement antirétroviral combiné, peu importe leur numération des CD4 et leur charge virale de base. (II-2A) 5. Le traitement antirétroviral ne devrait pas être abandonné au cours du premier trimestre pour des raisons obstétricales; toutefois, lorsque la femme en question ne reçoit pas de traitement et en l'absence d'une indication médicale urgente pour ce qui est de la mise en œuvre d'un traitement antirétroviral combiné, cette dernière peut être différée jusqu'à après la 14e semaine de gestation. (III-B) 6. Toutes les femmes vivant avec le VIH (tant celles qui comptent toujours une charge virale détectable après avoir été exposées à un traitement antirétroviral que celles qui n'ont pas encore été exposées à des antirétroviraux) devraient être soumises au génotypage du virus et, dans la mesure du possible, à un test de résistance phénotypique de façon à ce que l'on puisse optimiser le traitement antirétroviral. Il est conseillé de consulter des cliniciens expérimentés pour l'interprétation du génotypage et en ce qui concerne toute modification du traitement antirétroviral. Le dépistage du HLA-B*5701, s'il n'a pas déjà été fait, est recommandé au cas où l'on devrait avoir recours à l'abacavir. (II-2B). 7. L'utilisation d'un schéma posologique de traitement antirétroviral combiné comptant une base double d'inhibiteurs nucléosidiques de la transcriptase inverse (qui comprend un ou plusieurs inhibiteurs nucléosidiques de la transcriptase inverse et un inhibiteur de protéase potentialisé [boosted]) devrait être privilégiée, en raison de la confiance accrue en son innocuité et en son efficacité pendant la grossesse que lui accordent les spécialistes. Dans la mesure du possible, nous devrions avoir recours aux antirétroviraux dont la capacité à traverser le placenta et à atteindre la loge fœtale est connue. (II-2B) 8. Dans la mesure du possible, les médicaments pour lesquels l'on ne dispose d'aucune donnée sur l'innocuité devraient être évités au cours de l'organogenèse. L'efavirenz ne devrait pas être prescrit au cours du premier trimestre de la grossesse en raison de sa tératogénicité potentielle; toutefois, lorsque la patiente est déjà exposée et que le tube neural s'est refermé, le traitement à l'efavirenz peut être poursuivi. Le traitement à la névirapine ne devrait pas être entamé pendant la grossesse (à moins qu'il ne s'avère indiqué en raison des profils de résistance de la patiente en question), puisqu'il est alors associé à un taux élevé d'issues indésirables graves; toutefois, un traitement continu à la névirapine ayant été entamé avant la grossesse peut être poursuivi tout au long de celle-ci, lorsque sa tolérance et son efficacité ont été établies. (II-3D) 9. Lorsque le traitement antirétroviral est abandonné pour quelque raison que ce soit au cours de la grossesse, tous les médicaments devraient être abandonnés en même temps (à moins que la patiente en question soit traitée au moyen d'inhibiteurs non nucléosidiques de la transcriptase inverse; dans un tel cas, une fin de traitement faisant appel à deux inhibiteurs nucléosidiques de la transcriptase inverse pour une durée d'une semaine est recommandée); de plus, tous ces médicaments devraient être réutilisés simultanément, afin de minimiser le risque de voir apparaître une résistance virale pendant le traitement. Le traitement antirétroviral devrait être remis en œuvre aussi rapidement que possible à la suite de l'abandon, et ce, afin de minimiser le risque de rebond de la virémie et le risque potentiellement accru de transmission verticale. (II-1A) 10. Lorsqu'une femme enceinte connaît une nausée de la grossesse d'une intensité considérable, le traitement antirétroviral ne devrait être entamé que lorsque la nausée est adéquatement maîtrisée. La plupart des antinauséeux utilisés pendant la grossesse peuvent être coadministrés avec des antirétroviraux. Lorsque la patiente fait déjà l'objet d'un traitement antirétroviral et qu'elle présente une hyperémèse de la grossesse, tous les antirétroviraux devraient être abandonnés en même temps, pour ensuite être tous remis en œuvre simultanément lorsque la nausée et les vomissements sont maîtrisés (à moins que la patiente en question soit traitée au moyen d'inhibiteurs non nucléosidiques de la transcriptase inverse; dans un tel cas, une fin de traitement faisant appel à deux inhibiteurs nucléosidiques de la transcriptase inverse pour une durée d'une semaine est recommandée [pour prévenir une future résistance aux inhibiteurs non nucléosidiques de la transcriptase inverse]). (II-2D) 11. Le traitement devrait être personnalisé pour maximiser l'observance du schéma posologique d'antirétroviraux prescrit. (III-A) 12. La modification systématique de la posologie du traitement antirétroviral combiné n'est pas recommandée pendant la grossesse. (III-D) 13. L'état clinique, virologique et immunologique de la patiente devrait être évalué toutes les quatre à huit semaines, tout au long de la grossesse, et une fois de plus à six semaines postpartum. L'évaluation de la réaction de la patiente au traitement antirétroviral et de l'échec possible de ce dernier devrait s'effectuer en fonction des critères réguliers. La toxicité des antirétroviraux devrait également faire l'objet d'un suivi à ces occasions. Les modalités particulières du dépistage devraient être personnalisées en fonction des toxicités connues du schéma posologique antirétroviral de la patiente. (III-B) 14. Comme dans le cas de toutes les femmes enceintes, toutes les femmes enceintes vivant avec le VIH devraient, sans égard à l'âge et dans le cadre d'un processus de consentement éclairé, se voir offrir une échographie de datation et des services de dépistage génétique prénatal non effractif visant les aneuploïdies fœtales significatives sur le plan clinique les plus courantes. (III-A) 15. La tenue d'une échographie obstétricale détaillée à 19-20 semaines de gestation est recommandée. La tenue d'échographies additionnelles (visant à déterminer la croissance fœtale et le volume de liquide amniotique) est recommandée au moins à chaque trimestre ou en fonction des indications obstétricales. (II-3B) 16. Comme dans le cas de toutes les femmes enceintes, toutes les femmes enceintes vivant avec le VIH devraient faire périodiquement l'objet d'un dépistage visant la consommation de substances psychoactives; de plus, la dépendance aux drogues devrait être abordée conjointement avec la prise en charge du VIH, au besoin. (III-A) 17. Le mode d'accouchement devrait faire l'objet de discussions détaillées avec toutes les femmes : a. Lorsque la patiente fait l'objet d'un traitement antirétroviral optimal et qu'elle présente une suppression acceptable de sa charge virale plasmatique (moins de 1 000 copies/ml) au cours des quatre dernières semainesprécédant l'accouchement, la tenue d'un accouchement vaginal est recommandée, en l'absence d'autres indications obstétricales nécessitant la mise en œuvre d'une césarienne. Lorsque la tenue d'une césarienne est recommandée en raison d'indications obstétricales, elle peut être effectuée à 39 semaines, conformément à ce qui est habituel en présence de telles indications. (I-A) b. Les femmes qui ne font pas l'objet d'un traitement antirétroviral optimal (p. ex. aucun traitement antirétroviral, monothérapie seulement ou charge virale ne faisant pas l'objet d'une suppression complète) devraient se voir offrir une césarienne planifiée avant l'apparition du travail, soit à environ 38 semaines complètes de gestation. (II-2A) 18. Le traitement à la zidovudine par intraveineuse devrait être entamé dès l'apparition du travail et se poursuivre jusqu'à l'accouchement, conjointement avec un schéma posologique antirétroviral combiné administré par voie orale, et ce, peu importe le mode d'accouchement, le schéma posologique antirétroviral en cours ou la charge virale. (III-B) 19. Pendant la période intrapartum, l'administration par voie orale d'une dose unique de névirapine (200 mg) demeure une option en présence de circonstances inhabituelles (c.-à-d. une femme vivant avec le VIH qui n'a pas reçu de traitement antirétroviral prénatal pendant la grossesse). (II-2B) 20. Des plans pour la poursuite des soins visant le VIH devraient être formulés pendant la période prénatale et, sauf indication contraire, le traitement antirétroviral maternel devrait se poursuivre après l'accouchement et son utilisation continue devrait être réévaluée par des professionnels offrant des soins aux adultes visant le VIH. (II-1A) 21. Les nouveau-nés exposés au VIH devraient recevoir un traitement antirétroviral pendant six semaines pour prévenir la transmission verticale du VIH. (I-A) 22. Les praticiens qui offrent des soins aux nouveau-nés ayant été exposés au VIH devraient fournir des services de dépistage diagnostique du VIH en temps opportun : Amplification en chaîne par polymérase visant le VIH à la naissance, à 1 mois et à 3-4 mois, et sérologie visant le VIH à 18 mois. (II-A) De plus, ils devraient assurer le suivi des issues à court et à long terme (p. ex. en demeurant à l'affût du retard du développement et des effets indésirables du traitement antirétroviral). (III-A). 23. L'allaitement n'est pas recommandé, peu importe la charge virale plasmatique du VIH et l'utilisation d'un traitement antirétroviral. (I-E) 24. La grossesse devrait être inscrite aux programmes de surveillance pour assurer la collecte de données provinciales et nationales qui permettront d'orienter les futures politiques en matière de grossesse. Les femmes qui reçoivent un traitement antirétroviral pendant la grossesse devraient également se voir offrir de participer à des études pertinentes. (III-B).


Asunto(s)
Infecciones por VIH/prevención & control , Infecciones por VIH/terapia , Transmisión Vertical de Enfermedad Infecciosa/prevención & control , Complicaciones Infecciosas del Embarazo/terapia , Complicaciones Infecciosas del Embarazo/virología , Femenino , Humanos , Embarazo
10.
J Obstet Gynaecol Can ; 36(3): 266-274, 2014 Mar.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-24612897

RESUMEN

BACKGROUND: Intrauterine devices provide an extremely effective, long-term form of contraception that has the benefit of being reversible. Historically, the use of certain intrauterine devices was associated with increased risk of pelvic inflammatory disease. More recent evidence suggests that newer devices do not carry the same threat; however, certain risk factors can increase the possibility of infection. OBJECTIVES: To review the risk of infection with the insertion of intrauterine devices and recommend strategies to prevent infection. OUTCOMES: The outcomes considered were the risk of pelvic inflammatory disease, the impact of screening for bacterial vaginosis and sexually transmitted infections including chlamydia and gonorrhea; and the role of prophylactic antibiotics. EVIDENCE: Published literature was retrieved through searches of PubMed, Embase, and The Cochrane Library on July 21, 2011, using appropriate controlled vocabulary (e.g., intrauterine devices, pelvic inflammatory disease) and key words (e.g., adnexitis, endometritis, IUD). An etiological filter was applied in PubMed. The search was limited to the years 2000 forward. There were no language restrictions. Grey (unpublished) literature was identified through searching the web sites of national and international medical specialty societies. VALUES: The quality of evidence in this document was rated using the criteria described in the Report of the Canadian Task Force on Preventative Health Care (Table). Recommendations 1. All women requesting an intrauterine device should be counselled about the small increased risk of pelvic inflammatory disease in the first 20 days after insertion. (II-2A) 2. All women requesting an intrauterine device should be screened by both history and physical examination for their risk of sexually transmitted infection. Women at increased risk should be tested prior to or at the time of insertion; however, it is not necessary to delay insertion until results are returned. (II-2B) 3. Not enough current evidence is available to support routine screening for bacterial vaginosis at the time of insertion of an intrauterine device in asymptomatic women. (II-2C) 4. Routine use of prophylactic antibiotics is not recommended prior to intrauterine device insertion, although it may be used in certain high-risk situations. (I-C) 5. Standard practice includes cleansing the cervix and sterilizing any instruments that will be used prior to and during insertion of an intrauterine device. (III-C) 6. In treating mild to moderate pelvic inflammatory disease, it is not necessary to remove the intrauterine device during treatment unless the patient requests removal or there is no clinical improvement after 72 hours of appropriate antibiotic treatment. In cases of severe pelvic inflammatory disease, consideration can be given to removing the intrauterine device after an appropriate antibiotic regimen has been started. (I-B) 7. An intrauterine device is a safe, effective option for contraception in an HIV-positive woman. (I-B) 8. An intrauterine device can be considered a first-line contraceptive agent in adolescents. (I-A).


Contexte : Les dispositifs intra-utérins constituent un moyen de contraception à long terme extrêmement efficace qui compte l'avantage d'être réversible. Historiquement, l'utilisation de certains dispositifs intra-utérins a été associée à une hausse du risque de syndrome inflammatoire pelvien. Des données plus récentes laissent entendre que cette association ne s'applique pas aux nouveaux dispositifs; toutefois, certains facteurs de risque peuvent accroître la possibilité d'infection. Objectifs : Analyser le risque d'infection associé à l'insertion de dispositifs intra-utérins et recommander des stratégies visant la prévention de l'infection. Issues : Les issues prises en considération ont été le risque de syndrome inflammatoire pelvien, les effets du dépistage de la vaginose bactérienne et des infections transmissibles sexuellement (dont la chlamydiose et la gonorrhée), et le rôle de l'antibioprophylaxie. Résultats : La littérature publiée a été récupérée par l'intermédiaire de recherches menées, le 21 juillet 2011, dans PubMed, Embase et The Cochrane Library au moyen d'un vocabulaire contrôlé (p. ex. « intrauterine devices ¼, « pelvic inflammatory disease ¼) et de mots clés (p. ex. « adnexitis ¼, « endometritis ¼, « IUD ¼) appropriés. Un filtre étiologique a été appliqué dans PubMed. Les recherches ont été limitées à la période débutant en l'an 2000. Aucune restriction n'a été appliquée en matière de langue. La littérature grise (non publiée) a été identifiée par l'intermédiaire de recherches menées dans les sites Web de sociétés de spécialité médicale nationales et internationales. Valeurs : La qualité des résultats est évaluée au moyen des critères décrits dans le rapport du Groupe d'étude canadien sur les soins de santé préventifs (Tableau). Recommandations 1. Toutes les femmes demandant l'insertion d'un dispositif intra-utérin devraient être avisées de la légère hausse du risque de syndrome inflammatoire pelvien qui est constatée au cours des 20 premiers jours suivant l'insertion. (II-2A) 2. Toutes les femmes demandant l'insertion d'un dispositif intra-utérin devraient faire l'objet d'une évaluation (au moyen d'une anamnèse et d'un examen physique) visant à établir leur risque de présenter une infection transmissible sexuellement. Les femmes exposées à un risque accru devraient faire l'objet d'un dépistage avant l'insertion ou au moment de celle-ci; cependant, il n'est pas nécessaire de reporter l'insertion jusqu'à l'obtention des résultats. (II-2B) 3. Nous ne disposons pas actuellement d'assez de données pour soutenir la tenue systématique, chez les femmes asymptomatiques, d'un dépistage de la vaginose bactérienne au moment de l'insertion d'un dispositif intra-utérin. (II-2C) 4. L'utilisation systématique d'une antibioprophylaxie n'est pas recommandée avant l'insertion d'un dispositif intra-utérin; toutefois, l'utilisation d'une telle mesure pourrait être envisagée dans certaines situations comptant des risques élevés. (I-C) 5. Les pratiques standard englobent le nettoyage du col et la stérilisation de tous les instruments qui seront utilisés avant et pendant l'insertion d'un dispositif intra-utérin. (III-C) 6. Dans le cadre de la prise en charge d'un syndrome inflammatoire pelvien allant de bénin à modéré, il n'est pas nécessaire de retirer le dispositif intra-utérin pendant le traitement, sauf lorsque la patiente en fait la demande ou en l'absence d'amélioration clinique après 72 heures de traitement approprié au moyen d'antibiotiques. En présence d'un syndrome inflammatoire pelvien grave, le retrait du dispositif intra-utérin à la suite de la mise en œuvre d'un schéma posologique approprié d'antibiotiques peut être pris en considération. (I-B) 7. L'utilisation d'un dispositif intra-utérin constitue une option sûre et efficace en matière de contraception pour ce qui est des femmes séropositives pour le VIH. (I-B) 8. Les dispositifs intra-utérins peuvent être considérés comme étant des modes de contraception de première intention pour ce qui est des adolescentes. (I-A).


Asunto(s)
Dispositivos Intrauterinos , Enfermedad Inflamatoria Pélvica/prevención & control , Vaginosis Bacteriana/prevención & control , Adolescente , Adulto , Profilaxis Antibiótica , Femenino , Infecciones por VIH/complicaciones , Humanos , Tamizaje Masivo , Embarazo , Embarazo en Adolescencia/prevención & control , Enfermedades de Transmisión Sexual/diagnóstico
11.
J Obstet Gynaecol Can ; 33(5): 453-459, 2011 May.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-21639965

RESUMEN

OBJECTIVES: To describe the maternal characteristics, diagnosis, and pregnancy, and the neonatal outcomes of pregnant women with reactive syphilis serology in a Canadian cohort. METHODS: We conducted a retrospective chart review of pregnant women in Alberta with reactive syphilis serology between 2002 and 2006. Clinical staging of syphilis in mothers and infants was determined using provincial and national surveillance criteria. RESULTS: Seventy-five pregnancies met the inclusion criteria. Thirty women were adequately treated pre-conception, 20 women had infectious syphilis (10 primary, 5 secondary, 5 early latent), 24 had late latent syphilis, and one had disease of unknown stage. Seven infants with congenital syphilis and one infant with presumed congenital syphilis were born to women with primary (n = 4), secondary (n = 2), early latent (n = 1), and unknown stage (n = 1) syphilis. Treatment was provided prior to delivery in one woman; five women did not access prenatal care. Four infants had long-term sequelae. CONCLUSION: All infants with congenital syphilis were born to women with infectious syphilis who had limited prenatal care. Initiatives to reach women at high risk are required to decrease the incidence of congenital syphilis.


Asunto(s)
Transmisión Vertical de Enfermedad Infecciosa , Complicaciones Infecciosas del Embarazo/epidemiología , Resultado del Embarazo , Sífilis Congénita/epidemiología , Sífilis/epidemiología , Sífilis/transmisión , Treponema pallidum , Adulto , Alberta/epidemiología , Femenino , Accesibilidad a los Servicios de Salud , Humanos , Lactante , Penicilinas/uso terapéutico , Embarazo , Complicaciones Infecciosas del Embarazo/diagnóstico , Complicaciones Infecciosas del Embarazo/tratamiento farmacológico , Estudios Retrospectivos , Sífilis/tratamiento farmacológico , Serodiagnóstico de la Sífilis , Sífilis Congénita/diagnóstico , Sífilis Congénita/tratamiento farmacológico , Adulto Joven
12.
CJEM ; 13(6): 399-403, 2011 Nov.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-22436480

RESUMEN

Cardiac arrest in pregnancy is a rare occurrence, particularly in the emergency department setting. The resuscitation of a pregnant patient in cardiac arrest is unique in a number of ways. Early identification and treatment of possible etiologies, appropriate response to the physiologic changes present in pregnancy, relief of potential vena cava obstruction by the gravid uterus, and expeditious preparation for possible cesarean delivery are important considerations for a successful resuscitation. We report and discuss the case of a pregnant patient with pulmonary edema and cardiac dysfunction who presented with severe hypoxemia and subsequent cardiac arrest and underwent a perimortem cesarean delivery and simultaneous fetal and maternal resuscitation in the emergency department.


Asunto(s)
Apoyo Vital Cardíaco Avanzado/métodos , Cesárea/métodos , Paro Cardíaco/terapia , Preeclampsia/terapia , Adulto , Resultado Fatal , Femenino , Humanos , Contrapulsador Intraaórtico , Embarazo
SELECCIÓN DE REFERENCIAS
DETALLE DE LA BÚSQUEDA
...